Delito de hurto (delitto di furto) en Italia y la cancelación de antecedentes penales italianos importantes diferencias con respecto a la normativa española

MENU
MENU
MENU
MENU
MENU
MENU
Go to content

Delito de hurto (delitto di furto) en Italia y la cancelación de antecedentes penales italianos importantes diferencias con respecto a la normativa española

LIUZZI e LIUZZI International law & Tax Firm (Italian law, Spanish Law, European Union law, International Law)
  Liuzzi e Liuzzi Bufete italiano e Internacional de abogados y economistas
Italia- España

Delito de hurto (delitto di furto) en Italia y la cancelación de antecedentes penales italianos importantes diferencias con respecto a la normativa española

 El delito de hurto en Italia se encuentra contemplado por el art. 624 del Códice penale italiano.

Dicho artículo  dispone, según cuanto dispuesto por el Código Penal italiano que cualquier persona que se adueñe de una cosa mueble ajena, sustrayéndola a quien la detenga para obtener un beneficio para si mismo o para otros, será castigado con la pena de la prisión de seis meses a tres años y con la multa de Euros 154 a 516.

Si un ciudadano español por ejemplo, al solicitar su certificado de antcedentes penales en España, en la consulta de la base de datos del Registro Central de Penados obtiene como resultado
Condenado en sentencia de____Firme___________en la causa______dictada por MONOCRATIC COMPOSITION COURT OF ROMA (o Milano, Napoli, Firenze etc.) por 1 delito de “THEFT” Participación: Autor Grado:Consumación Fecha Comisión a la pena de: por ejemplo, 3 meses DE: IMPRISONMENT”
quiere decir que ha sido condenado en Italia por un delito de hurto.

Es necesario aclarar que contrariamente a cuanto dispuesto por el art. 136 del Código penal español el cual dispone que “Los condenados que hayan extinguido su responsabilidad penal tienen derecho a obtener del Ministerio de Justicia, de oficio o a instancia de parte, la cancelación de sus antecedentes penales, cuando hayan transcurrido sin haber vuelto a delinquir los siguientes plazos:”
en el ámbito del derecho penal italiano la eventual rehabilitación (similar a la cancelación de los antecedentes penales en España) no se obtiene simplemente por el simple transcurso de específicos plazos sin haber vuelto a delinquir, sino es necesario cumplir con un procedimiento complejo y actuar por vía judicial ante el Juzgado competente en Italia y  cumplir con muchos otros requisitos que deben ser evaluados por el Juzgado penal italiano.

Liuzzi e Liuzzi Studio legale e tributario Internazionale brinda desde asistencia judicial en el ámbito del derecho penal italiano para la rehabilitación/cancelación de antecedentes penales en Italia, ante todos los Juzgados italianos.

Los abogados del Bufete poseen una larga y profunda experiencia en el ámbito del derecho penal italiano, español e internacional que les permiten evaluar las mejores soluciones para cada caso.

El Bufete actúa rápidamente, en el respeto de todas las normas italianas de Derecho penal y de Derecho procesal penal, para que el Cliente pueda obtener una resolución en el plazo más breve posibile, pero es imprescindible, antes de iniciar cualquier actuación judicial en Italia, que un abogado italiano del Bufete, que habla español, examine previamente y profundamente la situación del Cliente y su expediente, para evaluar si existen realmente las condiciones requeridas por la ley italiana para la rehabilitación/cancelación de antecedentes penales.

Si una persona sabe que ha sido condenada por un delito en Italia, aunque haya transcurrido mucho tiempo, debe ocuparse de obtener la rehabilitación/cancelación de sus antecedentes penales italianos, ya que los efectos de dichas inscripciones pueden tener consecuencias serias en otros países del Mundo.

Para solicitar asesoramiento letrado urgente y asistencia legal en Italia puede contactar con el Bufete de abogados Liuzzi e Liuzzi en español (o en italiano, inglés, francés).

*****************************************************************************************

Copyright Studio Legale Internazionale Liuzzi e Liuzzi – Bufete Internacional de abogados y economistas Liuzzi e Liuzzi-www.studioliuzzieliuzzi.com

Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento sin el consentimiento del Abogado- Avvocato Viviana Fiorella Liuzzi
El contenido de los textos presentes en el sitio www.studioliuzzieliuzzi.com es puramente informativo y no constituye actividad de asesoría profesional legal o tributaria entre profesional y cliente.




Italia- España
-2025-
Diritto italiano, Diritto spagnolo, Diritto internazionale e dell'Unione Europea
Diritto civile, penale, tributario, amministrativo

Derecho italiano, Derecho español, Derecho internacional y de la Unión Europea
Derecho civil, penal, tributario y administrativo


ITALIA
Telefoni e fax                      
Tel.: +39 06 92 95 83 92
      +39 02 87 15 98 07
Roma- Milano- Bologna- Torino- Firenze
(e altre località italiane)      





Legal and tax advice and assistance
Avvocato - Abogado- Lawyer Italy/ Spain
for judicial/extrajudicial assistance for example in Rome, Milan, Napols, Florence, Madrid, Barcelona, Valencia, Palma, Ibiza and throughout Italy and throughtout Spain and worldwide before any Italian (for instance Italian Consulates worldwide) & Spanish competent Authority


Legal and tax advice and assistance
Italian law, Spanish Law,
European Union Law,
International Law
Criminal law, Civil law, Administrative Law,  Tax Law
Judicial assistance before any Ordinary Italian Court (Tribunale ordinario)
& also before the Italian Supreme Court of Cassation (Suprema Corte di Cassazione),
T.A.R., Consiglio di Stato
and before any Spanish Court (Juzgado)
also the Spanish Tribunal Supremo and before the European Union Courts
Also: Italian citizenship recognition judicial cases & administrative ones


2025 All rights reserved Liuzzi e Liuzzi
Studio legale e tributario Internazionale- Bufete Internacional de abogados y economistas
(Italia- España)

Avvocato Cassazionista (Italia) e Abogada (Spagna)
Italian lawyer/attorney and Spanish lawyer/attorney
Titolare/ Founder

Dott.ssa Yanina Veronica Liuzzi
 Economista e Giurista/Jurista Consulente legale/ Economist and legal Counsel
Of Counsel

Departments



2024 All rights reserved Liuzzi e Liuzzi

Legal and tax advice and assistance
Italian law, Spanish Law,
European Union Law,
International Law
Criminal law, Civil law, Administrative Law,  Tax Law
Judicial assistance before any Ordinary Italian Court (Tribunale ordinario)
& also before the Italian Supreme Court of Cassation (Suprema Corte di Cassazione),
T.A.R., Consiglio di Stato
and before any Spanish Court (Juzgado)
also the Spanish Tribunal Supremo and before the European Union Courts
Also: Italian citizenship recognition judicial cases & administrative ones


Back to content